Купить этот сайт

Великие легенды

10 Дек
0

Желтый император – предок китайской цивилизации.

Потребность объяснить явления природы и события истории, определить смысл жизни зародилась в человеческом обществе со времени его возникновения. Ответы на вопросы, как образовался мир и какое место мы в нем занимаем, мы находим в мифах. В них же отражены и различные социальные системы и традиционные обряды и обычаи.
Мифологические сказания столь же богаты и разнообразны, как и культура, частью которой они являются. Важнейшее значение китайской мифологии – поддержание порядка и стабильности. Вера в то, что бедствия на Земле происходят от дисгармонии на небесах, многократно встречается в легендах Древнего Китая.

Желтый император
Легенда о святом покровителе даосов Хуан-ди показывает необходимость поддержания гармонии и равновесия сил инь и ян в мироздании.
После 15 лет правления Желтый император Хуан-ди ощутил беспокойство. Поданные восторгались им как благожелательным императором, но он пренебрегал своим долгом и проводил дни в развлечениях, «пока его тело не стало вялым, а ленивый ум не притупился». В следующие 15 лет беспорядки за пределами дворца возросли, но император ничего не делал. Он не противился одолевающей его лени и решил передать все дела министрам, а сам уединился в хижине в своей главной резиденции и стал поститься, чтобы укрепить дух и тело.
Однажды во сне он увидел царство Хуасюй, матери великою правителя Фуси, страну, бесконечно удаленную от «кораблей, колесниц и следов человеческих ступней». Это было идеальное место, населенное народом, не знающим желаний и стяжательства, «который умеет ходить по воздуху, как по твердой земле, и спит в воздухе, как в собственной постели».
Проснувшись, Хуан-ди заявил своим министрам, что «путь Дао» «не может быть осмыслен разумом. Я знаю его, я нашел его, но я не могу рассказать вам о нем». В оставшиеся годы правлении Хуан-ди очень изменился, а в его царстве воцарились мир и покой, почти такие же, как в царстве Хуасюй. После смерти он стал бессмертным, а подданные оплакивали его почти 200 лет. Эта легенда повествует о мудрости правителя. В царстве Хуан-ди возродился дух золотого века, а сам он совершил героические поступки: убил страшное чудовище и усмирил восставших. Хуан-ди приписывают изобретение компаса и чеканных монет, а также установление института государственного управления.Чжан Цуйин «богиня Луны Чанъэ»

Богиня луны Чанъэ
Эта легенда уходит корнями в древнее китайское увлечение астрономией и предсказаниями небесных знамений.
За Юго-Восточным морем росло огромное тутовое дерево Фусан, а в его ветвях жили десять солнц – дети бога Востока Ди-изюня и богини солнца Сихэ. Каждое утро по очереди одно из солнц проезжало по небу в колеснице, управляемой Сихэ, даруя миру свет и тепло. Но однажды, нарушив обычный порядок, все десять солнц взошли на небо одновременно и забавлялись теми бедствиями, которые произвели: земля пересохла, урожай сгорел, даже утесы потрескались. Голод и жажда были мучительны. В поисках добычи из лесов вышли чудовища и дикие звери. Ди-цзюнь и Сихэ сжалились над страданиями людей и попросили усмирить сыновей.

Обращение за помощью к стрелку И (Хоу И) 
В отчаянии Ди-изюнь вызвал великого стрелка И, вручил ему красный лук и колчан с белыми стрелами. «Ты нужен мне, чтобы восстановить порядок на земле, – молвил Ди-цзюнь, – укроти моих сыновей и убей диких тварей». Стрелок И согласился помочь и отправился в путь вместе со своей молодой женой Чанъэ.
Стрелок понимал, что угрозами или уговорами он ничего не добьется. Вставив стрелу в лук, он выстрелил в небо. Один огненный шар рассыпался золотыми искрами, и что-то упало на землю. Люди бросились к тому месту и обнаружили, что один их мучитель превратился в трехлапого ворона. Стрелок выпускал в небо одну стрелу за другой, все они попадали точно в цель. Каждый раз душа солнца падала на землю в виде трехлапого ворона. Воздух мгновенно посвежел. Мудрый государь Яо посчитал, что одно солнце надо оставить, чтобы обеспечить землю светом и теплом. Он пересчитал стрелы в колчане и удостоверился, что в последнее солнце стрелок не выстрелит.

И (Xоу-и) – в древнекитайской мифологии – культурный герой.

Выполнив одно задание, И принялся за чудовищ. С огромным мастерством и храбростью убивал он одного зверя за другим, пока на земле не наступило спокойствие.
Люди считали стрелка И великим героем и были ему бесконечно благодарны за спасение. Под эти похвалы он вернулся на небо вместе с Чанъэ, чтобы доложить об успешном завершении дела. Однако увидел, что Ди-цзюнь его остерегается. «Не стану отрицать – ты лишь выполнял мое задание, но я не могу больше тебя видеть, ведь ты убил моих сыновей. Вы с Чанъэ должны покинуть небо и вернуться на землю, которой так хорошо послужили», – сказал бог Востока.

Жена И – Чанъэ, которая предала его

Изгнание стрелка И и Чанъэ 
Чанъэ рассердилась на решение богов, счи¬тая, что несправедливо наказывать ее за действия мужа. Весьма неохотно уложила она свои пожитки и отправилась на землю.
Стрелок И целые дни проводил на охоте, а Чанъэ не находила радости в новом доме и беспрестанно кляла судьбу: «Мы сосланы жить в мире людей и однажды, подобно им, умрем и спустимся в подземным мир. Единственная наша надежда – отправиться на гору Кунлунь к владычице Запада и получить от нее эликсир бессмертия». Стрелок отправился туда и после долгих странствий наконец прибыл во дворец богини – владычицы Запада. Она была растрогана их историей и обещала помочь.

Эликсир бессмертия
«В этой шкатулке достаточно эликсира, чтобы дать вечную жизнь двум людям, но чтобы обрести окончательное бессмертие, вы должны принять эликсир дважды. Берегите шкатулку, ибо в ней все, что у меня есть». – сказала богиня. Стрелок возвратился домой с драгоценной шкатулкой и поручил супруге хранить ее. Он предполагал дождаться благоприятного дня, что¬бы принять эликсир. Чанъэ же стала размышлять: «Почему бы мне не принять нужную дозу снадобья и не вернуть себе прежний статус богини? Я уже достаточно наказана, а прощения все нет».

Жадность Чанъэ
Чанъэ приняла эликсир и почувствовала, что её ноги отрываются от пола. Она поднималась все выше и выше, пока не вылетела в окно. «По зрелому размышлению, – сказала она себе, – может быть, не стоит немедленно возвращаться на небо, ведь боги станут упрекать меня за то, что я не поделилась эликсиром бессмертия со своим мужем».
И она решила отправиться сначала на Луну, которая сияла над ее головой в ясном ночном звездном небе. Однако Луна оказалась унылым и пустынным местом, единственным обитателем здесь был заяц, сидевший под коричным деревом. Чанъэ попыталась покинуть Луну, но силы оставили ее, и она поняла, что обречена на одинокое существование до скончания времен.
Стрелок И был потрясен предательством жены. Он взял в ученики Фэн-мэна, чтобы передать ему свое мастерство. Фэн-мэн прилежно учился и со временем достиг таких высот, что в стрелке его превосходил только И. Чувство зависти у Фэн-мэна постоянно усиливалось и однажды, выбрав подходящий момент, он убил своего учителя.

Погребальная керамическая статуэтка коня, династия Тан. Такие предметы должны были облегчить усопшему жизнь в загробном мире.

Мифы о воде
На протяжении всей китайской истории люди селилось по берегам больших рек Янцзы и Хуанхэ, хотя и знали, что вода, которая орошала их поля и обеспечивала урожай, может лишить их жизни и крова.Мотив потопа присутствует во многих мифах по всему миру, но в древней мифологии Китая он приобрел особую значимость. Целый ряд сказаний повествует о том, как важно держать под контролем природные водные потоки, и каким высоким почтением пользуются те, кто владеет этим важным мастерством.

Великий потоп
Во времена правления мудрого государя Яо верховное небесное божество Тянь-ди наслал на землю ужасающий потоп, чтобы наказать людей за их безнравственность. Вода затопила поля и селения, люди вынуждены были искать убежище в горах. Они состязались с дикими зверями в поисках пищи и жилья, и страдания их были непомерны.
Из всех небесных божеств только Гунь испытывал сострадание к бедственному положению людей. Он чувствовал, что ниспосланное им наказание слишком сурово, и умолял Тянь-ди прекратить потоп, но безрезультатно.
Однажды, размышляя, как усмирить потоп, Гунь повстречал сову и черепаху и поведал им о своих заботах. Они сказали: «У Тянъ-ди есть магическое вещество, которое выглядит как простой ком земли. Если ты достанешь кусочек его и бросишь в воду, оно разрастется в огромную преграду и остановит наводнение». Гунь так хотел освободить людей от потопа, что преодолел все препятствия и похитил маленький кусочек магической почвы. Добравшись до земли, он бросил этот комочек в воду. Почва сразу же стала вздуваться и поднялась над поверхностью воды, а вскоре стали видны верхушки гор. Потоки воды были остановлены волшебной почвой, а вскоре и вовсе высохли. Люди были благодарны Гуню, славили его и плясали. Но, когда это увидел Тянь-ди, он рассвирепел и послал бога огня Чжужуна убить Гуня, вернуть на небо остатки магической почвы, а на землю снова наслать потоп.

Дух Гуня
Гунь был убит, но дух его не умер, поскольку еще не выполнил свою задачу. Его тело не поддавалось тлению, в нем зарождалась новая жизнь. Три года опечаленный народ охранял тело своего спасителя, но Тянь-ди направил на землю одного из божеств с мечом, чтобы уничтожить останки Гуня. Когда меч рассек тело, из него вылетел страшный дракон. Это был сын Гуня, великий Юй, который завершил дело отца и в конце концов усмирил потоп. Сам же Гунь превратился в желтого дракона и поселился на дне моря.

Сын Гуня
Сын Гуня, полулегендарный император Юй, прославился как мастер гидротехнических работ. В«Шуцзине» («Книге исторических преданий») рассказывается, как император Шунь попросил его помочь избавиться от разорявших страну наводнений. За 13 лет Юй добился больших успехов: поля орошались по правилам. Кроме того, он начертил схемы дренажей и дамб вдоль русла Желтой реки и прославился как основатель первой императорской династии Ся.
Юй – конфуцианский герой, он проявляет организаторский талант и заботу об общественном порядке. Даосы же считают, что его деятельность была отклонением от естественного пути бытия – человек не должен вмешиваться в дела природы.

Шелковый путь
Веками шелк и специи были самыми известными предметами китайского экс¬порта. В Китае шелк изготовлял и уже в 1200 г.до н.э. И поныне страна остается крупнейшим производителем шелка. Вот как миф рассказывает о возникновении его производства.

Легенда о богине шелковичного червя
Жила-была девушка, ее отец часто отлучался из дома по торговым делам. Однажды, ухаживая за конем, она сказала, что скучает по отцу и выйдет замуж за того, кто вернет его домой. Тотчас же конь помчался на поиски. Далеко от дома торговец вдруг увидел своего коня и испугался, что с дочерью случилась беда. Вскочив на коня, он поскакал домой, но дома он увидел, что дочь жива и здорова, что все обстоит благополучно, и спросил дочь, почему конь его вызвал. Девушка сказала: «Конь знал, как я скучаю без тебя». 

Смерть коня
В благодарность за свой поступок конь получал изысканную пищу, но выглядел несчастным и отказывался от еды. И только когда девушка была рядом, он вставал на дыбы и тихо ржал от возбуждения.
Торговец спросил дочку, почему конь так странно ведет себя. Она припомнила свою фразу о замужестве. Отец рассердился из-за того, что конь собирался жениться на его дочери. Затаив злобу, хозяин подкрался к стойлу и убил коня, а содранную шкуру повесил сушить на солнце.

Последствия
На другой день, гуляя вместе с друзьями, дочь стала смеяться над шкурой, но внезапно та взлетела в воздух, обернулась вокруг девушки и унесла её прочь.
Вернувшись домой, отец с помощью соседей стал искать дочь. Наконец все увидели завернутую в лошадиную шкуру девицу на верхушке шелковицы и были поражены ее странным обликом. Она превратилась в подобие червя с лошадиной головой, из которой струились бесконечные нити белого шелка. Девушка старательно обматывала их вокруг себя. Так она превратилась в богиню шелковичного червя. Позднее эта богиня спустилась с небес и преподнесла в подарок Желтому императору кокон шелка. Он был очень рад и стал со своей супругой выращивать шелковичных червей. Так в Китае возникло производство шелка.

Великая КИТАЙСКАЯ СТЕНА
Об одном из величайших в мире рукотворных памятников монументального зодчества тоже существует легенда. Великую Китайскую стену начали возводить во времена династии Цинь (примерно с 214 г. до н.э.) для зашиты от набегов свирепых кочевников. Высотой 8–10м и протяженностью 5000 км, стена представляет собой глинобитную крепость, облицованную кирпичом и камнем. Это сооружение стало памятником инженерному таланту людей, построивших Великую Китайскую стену много веков назад.
Мужа некоей Мэн Цзян-нюй тоже привлекли к строительству Великой стены. Этой честью семья очень гордилась. Но после многих месяцев отсутствия муж не возвращался домой. Цзян-нюй страшно горевала, приносила жертвы богам, обращалась к высшим властям с просьбой вернуть ей мужа. Но никто ничего не знал о его судьбе. В конце концов стало ясно, что он погиб, так же как и многие строители, пожертвовавшие жизнью ради зашиты Китая. Услышав это, Цзян-нюй разрыдалась, и потоки её слез разрушили стену.

Мифические животные
В китайской традиции дракон – самое важное из мифологических существ. В противовес западным представлениям китайский дракон – расположенное к людям существо, хотя и обладает довольно резким темпераментом. Он олицетворяет юность и мужское начало ян. Со времени династии Хань дракон считался символом императора.
Птица феникс олицетворяет женское начало инь и является символом императрицы, вместе же дракон и феникс олицетворяют супружескую гармонию.
Между драконом и водой существует особая родственная связь. Четыре царя-дракона почитаются как правители четырех морей, омывающих Землю. Драконы, обитающие в озерах и реках, живут в хрустальных дворцах, полных драгоценностей и сокровищ. Дракона считают повелителем дождей и часто изображают играющим жемчужиной или мячом (символом грома) среди дождевых облаков.

Дракон – один из самых распространенных персонажей в китайском искусстве и фольклоре. Традиционный персонаж встречи Нового года, он символизирует удачу.

Новогодние традиции
Во время встречи китайского Нового года, наступающего по лунному календарю в конце января – начале февраля, исполняется танец дракона. Идущие друг за другом танцоры держат шесты, последовательно прикрепленные к разным частям тела дракона – от головы до хвоста. Ведущий танцор несет фонарь в виде красного шара. Приподнимая и опуская шесты, двигаясь из стороны в сторону, танцоры создают впечатление, что дракон извивается, гоняясь за шаром. Этот танец, восходящий к древним сельскохозяйственным ритуалам подготовки к весеннему севу, исполняется в Китае повсеместно.
К пятому дню пятого месяца по лунному календарю (примерно к середине июня) в Южном Китае приурочен праздник лодок-драконов. Команды мужчин размещаются в длинных узких лодках, носы которых сделаны в виде головы дракона, и соревнуются в искусстве гребли. Проигравших бросают за борт в жертву дракону. Несмотря на то, что многие китайцы, участвующие в соревнованиях, не умеют плавать, этот обычай бытует и теперь.

Линии дракона
Существовало убеждение, что ландшафт пересечен «драконовыми линями», или венами земли.
Перед тем как строить дом или выбрать место для погребения, люди обращались за советом к геоманту, дабы удостовериться, что выбранное место не помешает движению природных сил, распространяющихся по линиям дракона, не вызовет гнев духов и не принесет беду. Эти суеверия были столь устойчивыми, что к геоманту прибегали регулярно, даже в прагматичном XX в. Власти в современном Китае отрицательно относятся к подобным феодальным пережиткам, но геоманты продолжают консультировать людей, особенно в сельской местности.

Чжун Куй – истребитель бесов
Во время новогодних празднеств во многих китайских домах вывешиваются лубочные картины с изображением истребителя бесов Чжун Куя, чтобы защитить свое жилье от нечисти.
Чжун Куй – весьма популярный мифологический персонаж, и с ним связано множество легенд. Одна из них рассказывает, что некогда он был несправедливо отклонен на придворных экзаменах и покончил с собой на ступенях императорского дворца, который из-за этого стал доступен для демонов. Прилетел красный демон и наслал на императора болезнь, но дух Чжун Куя возвратился, убил демона мечом и вылечил императора. В благодарность тот назначил Чжун Куя истребителем демонов в пределах всей империи. В аду Чжун Куй осуществляет контроль над бесчисленной армией духов.
Его часто изображают едущим на тигре (символ положительного мужского начала ян) с ловушкой, всасывающей ядовитых тварей: змей, стоножек, ящериц и жаб. Все они – символы отрицательного начала инь, их изгоняют на пятый день пятого месяца.

Заключение
В великих китайских легендах соединены мистическое начало и практический смысл. Они стремятся привлечь могущественные силы природы для блага людей и отражают заботу о спасении каждого.

 

Комментарии закрыты.